3.核廃絶へのいろいろな動き

外務省のウェブサイトに被爆証言、各国語で

本日の平和記念式典で菅首相も触れましたが、被爆証言を各国語に翻訳する取り組みが始まっています。外務省のホームページをご覧ください!

http://www.mofa.go.jp/policy/un/disarmament/arms/testimony_of_hibakusha/index.html

おりづるプロジェクトでは、証言普及活動をしながら、各国語への翻訳の必要性を訴えてきました。また、昨年の8月にパンギムン国連事務総長が広島・長崎を訪れた際も「世界の各国語に証言を翻訳しよう」という表明をしました。このような流れを受けて、政府も動き出したようです。私たちの活動の成果が目に見えるようで嬉しいですね。

(シュミットひろこ)

関連記事

  1. UFPFF 国際平和映像祭にて「フラッシュ・オブ・ホープ」上映決…
  2. 【7/16記者会見】【8/6オンラインイベント】「奏で継ぐヒロシ…
  3. 広島へのスタディツアー開催!!
  4. 8月6日 オーストラリア・メルボルンからの報告
  5. ナガサキノートシンポジウム
  6. 元ピースボートスタッフ畠山澄子さんが英国で活躍しています
  7. 浦上天主堂再現プロジェクト
  8. 希望のバラ「ICAN」  ~東京で花開く~

コメント

  1. この記事へのコメントはありません。

  1. この記事へのトラックバックはありません。

PAGE TOP