3.核廃絶へのいろいろな動き

外務省のウェブサイトに被爆証言、各国語で

本日の平和記念式典で菅首相も触れましたが、被爆証言を各国語に翻訳する取り組みが始まっています。外務省のホームページをご覧ください!

http://www.mofa.go.jp/policy/un/disarmament/arms/testimony_of_hibakusha/index.html

おりづるプロジェクトでは、証言普及活動をしながら、各国語への翻訳の必要性を訴えてきました。また、昨年の8月にパンギムン国連事務総長が広島・長崎を訪れた際も「世界の各国語に証言を翻訳しよう」という表明をしました。このような流れを受けて、政府も動き出したようです。私たちの活動の成果が目に見えるようで嬉しいですね。

(シュミットひろこ)

関連記事

  1. ピースボート広島宣伝隊からの報告①
  2. ヒバクシャ映画、著名人からのコメント!
  3. 未来につなぐ被爆の記憶~オンラインを活用した新たな継承へ~
  4. 8月9日11時02分にシャッターを切ろう!
  5. 8月8日長崎 映画上映と「おりづる交流会」、参加者の声
  6. 原発大国フランスで脱原発の動き
  7. 広島で平和賞サミットが開幕 「核兵器のない世界」議論
  8. 署名のお願い:タヒチの核実験記念碑の取り壊しに対して

コメント

  1. この記事へのコメントはありません。

  1. この記事へのトラックバックはありません。

PAGE TOP