3.核廃絶へのいろいろな動き

外務省のウェブサイトに被爆証言、各国語で

本日の平和記念式典で菅首相も触れましたが、被爆証言を各国語に翻訳する取り組みが始まっています。外務省のホームページをご覧ください!

http://www.mofa.go.jp/policy/un/disarmament/arms/testimony_of_hibakusha/index.html

おりづるプロジェクトでは、証言普及活動をしながら、各国語への翻訳の必要性を訴えてきました。また、昨年の8月にパンギムン国連事務総長が広島・長崎を訪れた際も「世界の各国語に証言を翻訳しよう」という表明をしました。このような流れを受けて、政府も動き出したようです。私たちの活動の成果が目に見えるようで嬉しいですね。

(シュミットひろこ)

関連記事

  1. はがきをデザインして核廃絶を訴える! 「Global Zero …
  2. スペインでの巨大オリヅルストーリー
  3. 被爆ヴァイオリンとともに紡がれる、平和の記憶
  4. メキシコ在住被爆者・山下さんが長崎で証言!
  5. 【川崎哲トークイベント】5月11日(土)13時〜@広島
  6. 被爆者4名をイスラエルへ派遣
  7. 森田隆さんと盆子原國彦さんが来局!
  8. 被爆80年もおりづるプロジェクトは出航します

コメント

  1. この記事へのコメントはありません。

  1. この記事へのトラックバックはありません。

PAGE TOP